Yeni

Parodiya

Parodiya



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Tərif

A parodiya bir müəllifin və ya komik effekt üçün bir əsərin xarakterik tərzini təqlid edən bir mətndir. Sifət: parodik. Qeyri-rəsmi olaraq tanınır ləkə.

Müəllif William H. Gass, əksər hallarda "parodiya qurbanının üstün və ən zəhlətökən xüsusiyyətlərini hədsiz dərəcədə şişirtir" deyir (Mətnlər Məbədi, 2006).
Aşağıdakı Nümunələr və Müşahidələrə baxın. Həmçinin baxın:

Parodiyalardan nümunələr

  • "Milad günortadan sonra", Robert Benchley
  • "Bunu necə izah edim?" Max Beerbohm tərəfindən
  • "Cek və Gill: Bir istehza Tənqid", Joseph Dennie
  • Jonathan Swift: "Bir Döşəmə Çubuğu üzərində Bir Meditasiya"
  • "Ayın ən populyar kitabı", Robert Benchley
  • "Şekspir izah etdi: Silly Ekstremal üçün Qeydlər Sistemi üzərində", Robert Benchley
  • Philip Guedalla tərəfindən "Bəzi Tarixçilər"
  • "Sən!" Robert Benchley tərəfindən

Etimoloji
Yunan dilindən "yanında" və ya "counter" üstəgəl "mahnı"
 

Nümunələr və müşahidələr

  • "Parodiya yalnız orijinalı bilən insanlar üzərində işləyir və onlar incə toxunuşları və təqlidin geniş vuruşlarını qiymətləndirmək üçün bunu kifayət qədər bilməlidirlər. İnsanların parodiya aldıqları ləzzətin bir hissəsi ağıllı hiss etmək ləzzətidir. Hamı zarafatı qəbul etmir: şaftalı haqqında əvvəlcədən bilmirsinizsə, budamaya gülməyəcəksiniz. Kitab qurdları üçün fantaziya beysboludur. "
    (Louis Menand, "Parodiyalar itdi." New Yorker, 20 sentyabr 2010)
  • Lewis Carroll'un Robert Southey'nin Bir Şeir Parodiyası
    Orijinal Şeir
    "'Yaşlısan, Ata William,' gənc ağladı;
    'Qalan bir neçə kilid boz rəngdədir;
    Hale, Ata William - ürəkli bir qoca:
    İndi səbəbini söylə, dua edirəm. '
    "Gəncliyim dövründə" Ata William cavab verdi:
    'Gənclərin sürətli uçacağını xatırlayıram
    Abus əvvəlcə sağlamlığımı və canımı istəməzdi,
    Onlara heç vaxt ehtiyac duya bilməyəcəyəm. '... "
    (Robert Southey, "Yaşlı adamın rahatlığı və onu necə qazandığı", 1799)
    Lyuis Carrollun parodiyası
    "'Yaşlısan, Ata William' deyən gənc dedi:
    'Saçlarınız çox ağ oldu;
    Yenə də fasiləsiz olaraq başınızın üstündə durursunuz -
    Sizcə, yaşınızda doğrudur? '
    "Gəncliyimdə" Ata William oğluna cavab verdi:
    'Beynə zərər verə biləcəyindən qorxurdum;
    Ancaq indi tam əminəm ki, heç kimim yoxdur,
    Niyə mən bunu təkrar-təkrar edirəm. '... "
    (Lewis Carroll, Alisanın Wonderland sərgüzəştləri, 1865)
  • Üzüklərin Rəbbi Parodiya
    "" Və bu oğlan, Frito, - dedi ağartı gözlü Nat Clubfoot, - bir ağac taxta kimi dəli, o da budur. " Bu, digərləri arasında Backwater-un Old Poopu tərəfindən təsdiqləndi .. Boggietownun əyri küçələrində məqsədsiz gəzən, kiçik çiçək dəstələrini gəzdirən və 'həqiqət və gözəllik' haqqında mübahisə edən və 'kimi axmaq cəfəngiyatları' görməyən gənc Fritonu görməmişlər. Cogito ergo boggum? '"
    (H. Saqqal, Harvard Lamponu, Üzüklərdən canını qurtardı, 1969)
  • Parodiyaların xüsusiyyətləri
    "Ən çox parodiya adına layiq olan hədəf hədəfinə görə ikiqatdır. Bu ambivalence, parodiya edilmiş mətnə ​​yalnız tənqid və rəğbət qarışığı ilə deyil, həm də yeni bir şeyə yaradıcı şəkildə genişlənməsinə səbəb ola bilər. Parodiyanın özünəməxsus xüsusiyyətlərinin əksəriyyəti, o cümlədən orijinal və parodiya arasında komik uyğunsuzluğu yaratması və komediyasının həm hədəfi, həm də hədəfi ilə gülə bilməsi yolları, parodistin etdiyi tərzə təsadüf edilə bilər. parodiya obyekti parodiya quruluşunun bir hissəsidir. "
    (Margaret A. Rose, Parodiya: Qədim, Müasir və Post-Modern. Cambridge University Press, 1993)
  • Ernest Hemingway'in Altı Parodiyası
    - "Fokusların çoxu yaxşı fəndlər idi və xüsusilə qısa hekayələrdə bir müddət yaxşı işlədilər. Ernest yüz metrlik dəbdə qəşəng idi, lakin uzun əşyalar üçün külək yox idi. Sonradan fəndlər alınmadı. Çox yaxşı görünürlər. Eyni hiylələr idi, amma yenə də təzə deyildilər və köhnəlmiş bir hiylədən daha pis bir şey yoxdur. O bunu bilirdi, amma yeni fəndlər edə bilməz. "
    (Dwight Macdonald, Amerika taxılına qarşı, 1962)
    - "Mən bacanın olduğu otağa getdim. Kiçik adam bacadan düşüb otağa girdi. Hamısı xəz geyinmişdi. Paltarları bacadan kül və qatı ilə örtülmüşdü. Arxasında bir yabançı qutusu kimi qablaşdırdı.Onda oyuncaqlar var idi, yanaqları və burnu qırmızı idi, gözləri qırpılmışdı, gözləri qırpılmışdı, ağzı az, yay kimi idi, saqqalı da çox ağ idi. Dişləri arasında kötük bir boru vardı Borudan çıxan tüstü başını çələngə bürüdü.O, güldü və qarın silkələndi. Qırmızı jele qabı kimi silkələdi. Mən güldüm. Gözünü yumdu, sonra başına büküldü. bir şey deyin. "
    (James Thurber, "Müqəddəs Nicholas'dan bir ziyarət (Ernest Hemingway Mannerində)." New Yorker, 1927)
    - "Gecənin yarısında İşıq işığına yuvarlandım və Vegasdan gedəndən sonra soyuq bir şey almaq üçün Rosie'nin pivə ortağına girdim. İlk gördüyüm o idi. Mən ona baxdım və o düz mavi gözlərlə mənə baxdı. Sol qolu çiynindən silahsız asılarkən o, yaxşı sağ qolu ilə o cür qəribə dalğanı mənə verirdi. Kovboy kimi geyinmişdi. "
    (Kaktus Cek, "Bir Silahlı quldur", 2006 "Bad Hemingway" yarışması)
    - "Bu mənim son və ən yaxşı və doğru və yeganə yeməyimdir", - deyə cənab Pirnie günorta saatlarında enib qırx beşinci küçənin döyünən səkisinə tərəf yönəldi. Qarşıda qəbul masasındakı qız dayanmışdı. Mən dirsək əyri ətrafında bir az uçdum, düşündü Pirnie, amma mən yaxşı işləyirəm. "
    (E.B. White, "Küçədə və Qrilin içərisinə." New Yorker, 14 oktyabr 1950)
    - "Həmin il İspaniyada çox əyləndik və səyahət etdik və yazdıq və Hemingway mənə tuna balığı götürdü və mən dörd qab tutdum və biz güldük və Alice Toklas məndən Gertrude Stein-ə aşiq olduğumu soruşdu, çünki şeirlər kitabına həsr etmişdim. TS Eliot'un olmasına baxmayaraq mən ona dedim ki, bəli, mən onu sevirdim, amma heç vaxt işləyə bilməzdi, çünki o mənim üçün çox ağıllı idi və Alice Toklas da razılaşdı və sonra bir neçə boks əlcəyi taxdıq və Gertrude Stein burnumu sındırdı. "
    (Woody Allen, "iyirmi bir xatirədir." Insanity Müdafiə, 2007)
    - "Günortadan sonra Muzey hələ də var idi, amma bir daha getmirdi. Londondakı dumanlı idi, günortadan sonra qaranlıq çox erkən gəldi. Sonra dükanlar işıqlarını yandırdılar və hər şey yaxşı idi. duman səbəbindən çox şey görə bilmədiyiniz halda, Oksford küçəsində pəncərələrə baxırsınız. "
    (David Lodge, Britaniya Muzeyi Yıxılır, 1965)
  • David Parodiya haqqında Lodge
    "Bir şəkildə, yazıçıların öz əsərlərində parodiya edilə bilən şeyləri müəyyənləşdirməsi qeyri-mümkün ola bilər. Bunu düşünmək belə təhlükəli ola bilər ...
    "Hər hansı bir yaxşı olan hər hansı bir yazıçının fərqli bir səsə sahib olduğunu güman etmək olar - sintaksis və ya lüğət və ya başqa bir şey - parodist tərəfindən ələ keçirilə bilər."
    (David Lodge, "Bir Söhbət Düşünür"içərisində Şüur və roman. Harvard Universiteti Mətbuat, 2002)
  • Parodiya haqqında Updike
    "Təmiz parodiya sırf parazitdir. Bunda rüsvayçılıq yoxdur. Hamımız həyatı ana içərisində parazit kimi başlayırıq və yazıçılar varlığı təqlidsiz olaraq, hərflərin içində başlayır. "
    (John Updike, "Beerbohm və başqaları." Çeşidli nəsr. Alfred A. Knopf, 1965)
  • Qəribə Al Yankoviçin Chamilyoner Parodiya
    “Mənə bax, mən ağam və nərdəm
    İlə gəzmək istəyirəm
    Qanqstlar
    Ancaq indiyə qədər hamısı mənim çox ağ və səliqəsiz olduğumu düşünürlər
    "İlk olaraq burada MIT-də oxudum
    Bacarıqlarım var, D&D-də çempionam
    MC Escher - bu mənim ən sevdiyim MC
    40 yaşınızı saxlayın, sadəcə Earl Grey çayı alacağam.
    Jantlarım heç vaxt əksinə əyilmir
    Onların olduqca stasionar olduqlarını görəcəksiniz.
    Hərəkət fiqurlarımın hamısı albadır
    Steven Hawking mənim kitabxanamdadır.
    MySpace səhifəm tamamilə pimed
    İnsanlar mənim ilk səkkiz boşluğum üçün istədilər.
    Bəli, mən min yerə pi bilirəm
    Heç bir ızgara yoxdur, amma yenə də aşırma taxıram. "
    (Qəribə Al Yankoviç, "Ağ və Nerdy" - Chamillionaire-in "Ridin" -in parodiyası)

Tələffüziation:PAR-uh-dee