Maraqlıdır

Vernacular (Dil)

Vernacular (Dil)

Vernacular müəyyən bir qrupun, peşənin, bölgənin və ya ölkənin, xüsusən rəsmi olaraq yazılmaqdan daha çox danışıldığı kimi bir dildir.

1960-cı illərdə sosiolinqvistikanın yüksəlişindən bəri, İngilis nitqinin şaquli formalarına maraq sürətlə inkişaf etmişdir. R.L. Trask'ın qeyd etdiyi kimi, dırnaqarası formalar "indi standart növlər kimi öyrənməyə layiq olan hər şey kimi görülür" (Dil və Dilçilik: Əsas anlayışlar, 2007).

Nümunələr və müşahidələr

  • "Dördüncü əsrin ortalarında İngilis dili hökumət, hüquq və ədəbiyyat üçün uyğun bir dil olaraq qəbul edilməyə başlandı. Bunun daha geniş istifadəsinə cavab olaraq. vernacular, ayə və teologiyanın ünsiyyət vasitəsi kimi uyğunluğu mövzusunda mübahisə 1300-cü illərdə başladı. "
    (Judy Ann Ford, John Mirkin Festivalı. DS Brewer, 2006)
  • "Elizabethans bir dəfə və bütün bədii gücü aşkar vernacular və yerli yazarları klassik dillərin və klassiklərin böyük məsuliyyət daşıdığı çətin bir mənfilikdən azad etdi. "
    (Richard Foster Jones, İngilis dilinin təntənəsi. Stanford Universiteti Mətbuat, 1953)
  • "BCP Ümumi Namaz Kitabında Latın dilində qeyd etmələrə icazə verildi ... ancaq tələb olundu ki, ibadət normal olaraq" xalqın başa düşdüyü bir dildə "keçirilsin." Vernacular liturgiya, Roma Katoliklərinin daha 400 il gözləməli olduğu bir islahat idi. "
    (Alan Wilson, "Ortaq Namazın Kitabı, Hissə 1: İngilis Ragbag." Qəyyum, 23 avqust 2010-cu il

Yazı haqqında yazıçılar: Vernacular istifadə

  • "Mark Tven ... regional dəyişiklik elementləri vernacular bənzərsiz bir Amerikan ədəbi ifadəsinə çevrilmiş nitq və bununla da Amerikan dilini xalq yollarımızda və davranışlarımızda necə tutmağı öyrətdik. Çünki doğrudan da milliyyətarası proses milli kimliyimizi kəşf etməyin bir yoludur. "(Ralph Ellison, Əraziyə getmək. Random House, 1986)
  • "Amerikalı yazarlar ... ilk görüşən veb idi vernacular zehni şüurlu səviyyədə əks etdirdi. Yeni melodik dil yazıçını dili formalaşdırdığından daha böyük dərəcədə formalaşdırdı. "(Uayt Morris, Fantastika haqqında. Harper, 1975)
  • "Çox və ya daha az savadlı sintaksimin məxmər hamarlığını bir neçə qəfil bar-bar sözləri ilə kəsdiyim zaman vernacular, bu gözlər geniş açılır və ağıl rahat, ancaq diqqətlidir. "(Raymond Chandler, Edward Weeks-ə məktub, 18 yanvar 1948)
  • "Mən həmişə kitabları simvollara yaxınlaşdırmaq və daha yaxınlaşdırmaq istəmişəm - özümü, dastançını, bacardığım qədər çıxartmaq. Bunu etmənin yollarından biri də personajların dilindən istifadə etməkdir. əslində danışmaq, istifadə etmək vernacular, və qrammatikaya, onun formallığına məhəl qoymamaq, əymək, bükmək, beləcə oxumadığınıza görə eşitdiyinizi hiss edirsiniz. "(Roddy Doyle, Caramine White'ın sitat gətirdiyi Roddy Doyle oxumaq. Syracuse Universiteti Mətbuat, 2001

İki Yazı Dünyası

  • "Çox sayda insanın bütün gecə və gündüz bütün günləri e-poçt, tvit yazmaq və internetdə blog yazmaqla məşğul olduqları yeni bir yazı dünyası var. Tələbələr Facebook-dakı dostlarına yazdıqları dilimlərdən istifadə edərək açıq-saçıq e-poçtlar göndərərək professorlarını qorxuturlar. Çox yazmaq bu yeni dünyada bir növ "ekranda danışmaq" dır, həqiqətən çox insan, xüsusən "savadlı insanlar" bu yazını düşünmürlər olmaq yazmaq. 'E-poçt? Bu yazı deyil! ' Əslində insanlar gündəlik yazırdılar vernacular əsrlər boyu gündəliklərdə, qeyri-rəsmi şəxsi məktublarda, baqqal siyahılarında və hisslərini və ya düşüncələrini anlamaq üçün kəşfiyyat məlumatları ...
  • "Beləliklə, bir yazı dünyasında insanlar ekranda və ya səhifədə danışmaqdan çəkinirlər; digər tərəfdən insanlar səhifədəki nitqdən yayınmaq üçün təzyiq hiss edirlər. Mən bütün pis yazmağı ağlayan savadlı şərhçilər xoruna qoşulmayacağam. e-poçt və veb dünyası.Mən yazmaqda problem görürəm hər ikisi aləmlər. Deyirdim ən çox yazılı, savadlı bir yazı ya da 'e-yazı', istər tələbələrdən, istər həvəskarlardan, istər savadlı insanlardan, istərsə də öyrənən alimlərdən gəlir ya da çox yaxşı deyil. "
    (Peter Dirsek, Möhkəm danışanlıq: Yazıya Hansı Danışıq gətirə bilər. Oxford Univ. Mətbuat, 2012)

Yeni Vernacular

  • ​​"Antecedents kimi, yenivernacular demokratik bir impulsu, puçluğa və ədəbi havaya qarşı bir vasitə. Dostdur, tanışdır. Ancaq hər iki mənada tanış. Yeni vernacular spontanlığı təqlid edir, lakin məşqlər səslənir. Vətəndaşlarına 'sən ailənsən' deyən zəncirvari restoran kimi bir franchised hissi var.
    "Qismən bu yalnız klişe məsələsidir. Bəzi yazarlar nəsrini" sən bilirsən "və ya" nə bilirsən? "Kimi dostluq ifadələri ilə təsadüf etməyə çalışırlar. Yoxsa 'um,' 'um, hel-lo?' Dakı kimi ...
    "Yeni vernacular yazıçı səmimi şəkildə öyrənilir. Səmimi, istehzalı, səmimi olsa belə. Digər nədələr olursa olsun, bu nəsrin ilk məqsədi həsəddir. Əlbəttə, hər bir yazıçı sevilmək istəyir, amma bu ani intim axtarışda olan nəsrdir. əlaqələr. Bu "siz" sözünün aqressiv istifadəsini təmin edir - "düşündüyünüz pul" və hətta "sən" olmadıqda belə ifadə edilir. Yazıçı sevilmək üçün çox çalışır. "
    (Tracy Kidder və Richard Todd, Yaxşı nəsr: Qeyri-sənət sənəti. Random House, 2013)

Vernakulyar ritorika

  • "Povestləri vernacular ritorika, başqa cür mümkün olmayan ictimai rəyi qiymətləndirmək üçün müəyyən bir dəqiqliyi təmin edə bilər. Liderlərin bu fikirləri eşitmələri və onları ciddi qəbul etmələri olsaydı, ictimai çıxışların keyfiyyəti müsbət bir dönüş ala bilər. İnsanların narahatlıqlarını və niyə onları tutduqlarını başa düşmək, liderlərə kömək üçün söz verir ünsiyyət ilə deyil cəmiyyətin fəal üzvləri ilə manipulyasiya edir onları. "(Gerard A. Hauser, Vernakulyar səslər: Xalq və ictimai sferaların ritorikası. Univ. South Carolina Press, 1999)

Vernacuların daha yüngül tərəfi

  • "Edward Kean bir dəfə Baş katib Thunderthud üçün bir təbrik olaraq 'cowabunga' (əvvəlcə 'k' ilə yazılmış) sözünü işlətmək üçün ən yaxşı bilindiyini söylədi. Howdy Doody Şou. Söz Amerikanın bir hissəsinə çevrilib vernacular, cizgi filmi personajı Bart Simpson və cinayətkarlıqla mübarizə aparan Yeniyetmə Mutant Ninja Turtles tərəfindən istifadə edilmişdir. "(Dennis Hevesi," Edward Kean, "Howdy Doody" nin baş yazıçısı, 85 yaşında öldü. " New York Times, 24 avqust 2010)

Tələffüz: ver-NAK-ye-ler

Etimoloji
Latın dilindən "doğma"